2020. december 24., csütörtök

Új élet

 Sziasztok!


Sajnos a fb  többször visszaélt a bejegyzéseimmel, vagyis az emberek, akik követnek... Így minimalizáltam az ottani jelenlétem... Vannak iskolai és csapat csoportok, amik miatt nem tudom megszüntetni a profilom, de nem vagyok többet ott jelen...

Inkább Nektek írok, itt tudom, hogy segítő, jó szándékú barátok vannak.

A keresztszemes hímzés még mindig nagy kedvencem, most karácsonyra is volt több megrendelésem.


Remélem mindenki jól van, ezentúl itt leszek és olvaslak Titeket is!


Hallo!

Leider hat fb meine Beiträge mehrmals missbraucht, d. H. die Leuten, die mich folgen ... Also habe ich meine Präsenz dort minimiert ... Es gibt Schul- und Teamgruppen, aus denen ich mein Profil nicht löschen kann, aber ich bin nicht mehr da ...

Ich schreibe euch lieber, hier weiß ich, dass ihr hilfreiche, gut gemeinte Freunde seid.

Kreuzstich ist immer noch mein großer Favorit, jetzt hatte ich auch mehrere Bestellungen für Weihnachten.



Ich hoffe allen geht es gut, von jetzt an werde ich hier sein und euch auch lesen!

m.l.G.
Dia

2019. október 16., szerda

Halihó! :)

Van még valaki, aki blogokat olvas?
Örültem, mikor megláttam, hogy sok követett oldalam "él" még :)

Haho!
Gibt's noch jemand, der die Blogs liest?
Ich habe mich gefreut, als ich gesehen habe,  dass die Blogs, die ich folge, noch "leben" :)

m.l.G. Dia

2017. november 19., vasárnap

Sziasztok,

egy teljesen új élet kezdődik el mától, ezért ezt a blogot is újraélesztem :-)

Új város, új élmények, felszabadult percek - melyeket természetesen az alkotásnak fogok szentelni.

Szeretném, ha csak egy mosoly jellel is, de jeleznétek, ha itt vagytok, olvastok, ha van értelme folytatnom sok-sok hímzéssel, varrással, kreativitással :-)


Hallo,

ich bin wieder da, ab Heute fängt ein ganz neues Leben an, deswegen wird dieses Blog wiederleben! :-)

Neuer Stadt, neue Erlegnisse, übrige Minuten - die ich natürlich mit meinen Hobbys verbringen werde. :-)

Ich möchte, wenn Ihr bei mir sogar mit einem Smile meldet, wenn Ihr da seid, wenn Ihr mich lest, wenn ich es weiterschreiben soll voll mit Kreuzstich, Nähen, und Kreativität :-)

2016. október 11., kedd

2016-os munkáim/Meine Arbeiten von 2016

 Egy most született kislánynak.
Für ein jetzt geborenes Mädchen.
Már rég elkezdtem, az idén sikerült befejeznem a kisfiamnak.
Ich habe es schon lange angefangen, aber in diesem jahrt beendet für meinen Sohn.

 Levendula párnák készültek ezekből a szívekből
Lavendel Kissen sind aus diesen Herzen herrgestellt wurden.


 Két kép két pici újszülöttnek.
Zwei Bilder für zwei Neugeborene.

Nagyon megtetszett ez a minta és Nina fonalait használtam hozzá.
Dieser Pattern hat mir sehr gefallen und habe dafür die Faden von Nina benutzt.

2015-ös munkáim/Meine Arbeiten von 2015


 Ez a ládikó a kisfiam edzőjének készült telis tele jókívánságokkal.
Diese kleine Dose ist für die Trainering meines Sohnes gebastelt wurde, und ist voll mit Glückwünschen.



Ez az első lámpa búra átalakításom, melyekhez rengeteg apró csipke terítőt használtam fel, az egészet kézi varrással készítettem.
Dies ist der erste Schirm Transformation, bei der viele kleine Spitzen-Tabelle verwendet wurden, die alle handgenäht sind.

2015. március 9., hétfő

Egy kicsi egy nagy / Eine Kleine und eine Große

Sziasztok,

Elnézéseteket kérem, hogy az idén még nem is jelentkeztem, de rohan az idő, rohan a világ.
Azért néha jut időm egy kis alkotásra is.
Verzeihe mir, daß ich mich in diesem Jahr noch nicht gemeldet habe, aber die Zeit geht weg, die Welt geht schnell. Aber ich habe manchmal Zeit auch  etwas zu basteln, sticken. 


Ez egy nagyon régen megkezdett, tegnapi napon befejezett óriási nagy munkám. Nagyon örülök, hogy végre kész lettem, gyönyörű a végeredmény :-) (Lanarte 34870; 27550 öltés; 17,5x52,5 cm; barna 16 árnyalata; megszámlálhatatlan munkaidő)
Diese ist meine sehr lange angefangene, aber gestern Abend beendete große Arbeit. Ich bin sehr froh, daß ich endlich fertig bin, und das Ergebnis ist wunderschön :-) (Lanarte 34870; 27550 Stiche, 17,5x52,5 cm, 16 Braunfarben, unzählbare Arbeitszeit.)


Ezt egy nagyon kedves tanárnőnek készítettem az új otthona első díszeként.
Dieses Tafelchen habe ich für eine sehr nette Lehrerin gemacht für ihre neue Wohnung.


2014. november 8., szombat

Elmúlt napok/Vorherige Tage

Az elmúlt napokban elég sokat dolgoztam, mind a munkahelyemen, mind itthon. :-) Egy kedves felkérésnek tettem eleget, hogy egy októberben született ikerlány párnak készítsek ajándékokat. Készült nekik egy-egy 100x100 cm-es szíves takaró névvel ellátva, ill. egy hímzett kép a születési adataikkal. Illetve még a kicsi Noelnek készült egy névvel ellátott kispárna is.
Nagyon szeretek babáknak ajándékokat készíteni, mert mindig a saját ötleteimet is belevarrhatom és azzal a tudattal készítem őket, hogy később is szívesen ránéznek, használják, emlékeznek rájuk. :-)
In vorherigen Tagen habe ich ziemlich viel gearbeitet, so in der Arbeit, als auch zu Hause. :-) Ich habe eine niedliche Auffrage bekommen, wo ich für Zwillingen, die in Oktober geworen sind, Geschenke machen soll. Ich habe für sie 100s100 cm grosse Decke genaeht mit Herzen und Namen, und habe auch ein Bild gestickt mit den Geburtsdaten. Bzw. habe ich noch für den kleinen Noel einen Kisse genaeht mit seinem Namen.
Ich mag sehr für kleine Babys Geschenke basteln, denn ich kann immer meine neuen Ideen einnaehen und kann wissen, dass sie es spaeter auch gern haben. :-)






2014. október 19., vasárnap

Kisfiúnak/für einen Junge

 Egy kedves barátom kisfiának készítettem ezt az aranyos mintát.
Für den Sohn meines BestFreundes habe ich dieses kleines Bild gestickt.